莎士比亚生于1564年,汤显祖生于1550年,他们都于1616年逝世。今年,中英两国分别迎来两位戏剧大师逝世400周年的纪念。
在中国,汤显祖显然成了热搜“关键词”。在哪些地方,我们可以“邂逅”汤显祖?
汤显祖的戏
不仅仅是昆剧
今年,杭州各大院团都排了“汤显祖”。
不过,相对莎士比亚有37部剧作,汤显祖只有《临川四梦》4部,其中,大家最熟悉的还是《牡丹亭》,这个戏已经演了四百年。所以,今年各院团的重点依然在《牡丹亭》的排演和改编上。
除了昆剧版外,也有院团尝试用其他样式,来演绎更符合现代审美的《牡丹亭》。
比如2014年,浙江越剧团就创排了越剧音乐诗画剧《牡丹亭》。导演、浙江越剧团团长陶铁斧,昆曲演员出生,是汪世瑜的弟子。
陶铁斧说:“《牡丹亭》一演就是400年,选择越剧版,多了一份对古典文学的敬仰。”
而一直坚持用作品与世界对话的浙江小百花越剧团,正在排《寇流兰与杜丽娘》,这是把莎士比亚的男主角和汤显祖的女主角,放在一部戏里,这部戏将于7月在英国首演。
“这个戏的意义,一方面是最最世界的——莎士比亚的东西已经做得非常现代了,再加上我们中国最最古老的、传统的,在一起会形成什么样的化学反应?我想去碰一碰。”团长茅威涛说。
图书上架
武大教授进英国演讲
在杭州庆春路购书中心,打开电脑检索,输入“汤显祖”,跳出来42本相关图书。不过,真正上架的,并不多。
《汤显祖大传》、《走近汤显祖》、《汤显祖——戏梦人生与文化求索》,这几本是今年刚上的新书,摆在显眼位置。
庆春路购书中心的邵艳说,之前这些书卖得一般,今年热起来了。
也有人采用更为积极主动的方式,前不久,武汉大学哲学院教授、中国戏曲学会汤显祖研究分会副会长邹元江,就在英国的四所大学做了关于汤显祖的演讲。
他演讲的题目,是《梦即生存:汤显祖<牡丹亭>中杜丽娘的生存场域》。
“我赴英讲学前,英方学界的朋友提醒我不要太乐观,不会有很多听众。”
让邹元江没想到的是,每一场的提问环节,都不得不延时,“在伦敦大学的演讲和提问,达到近三个小时。演讲结束后,听众与我又进行了很多交流。”
高中语文书里
未收录相关课文
但一圈走访下来,记者有些意外的是,目前浙江省各中学统一使用的苏教版(江苏教育出版社)高中语文必修教材中,并未收录与汤显祖有关的课文。
“与古代戏剧相关的内容,只有王实甫的《西厢记·长亭送别》。”杭州第二中学语文教研组组长陈老师告诉记者,“以前人教版的教材里,曾有过与汤显祖有关的内容。但近年来的教材里,与古代戏剧有关的内容比以前要少。”
浙江师范大学人文学院教授、古代文学博士高玉海告诉记者,一般大学中文系会将“中国文学史”设为专业基础课程。
在高等教育出版社的《中国文学史》中,专门有一整章的内容,直接以“汤显祖”的名字命名。该章节共四小节的内容中,先后介绍了汤显祖的生平与思想、代表作《牡丹亭》、“临川四梦”中的另外三部戏以及汤显祖的影响等内容。